When this activity was revealed, international outrage led to the drafting and adoption of the Basel Convention. 当这项活动被披露时,国际的愤慨促使巴塞尔公约的起草和通过。
Twenty years on from the adoption of the United Nations Convention to Combat Desertification, let us ensure that a commitment to sustainable land management features prominently in the official outcome at Rio and in the wider mobilization for sustainability that will also be part of Rio's legacy. 距离《联合国防治荒漠化公约》通过已有二十年,让我们确保在里约会议正式成果以及在也将成为里约遗产的更广泛的可持续能力动员方案中,突出展现对可持续土地管理的承诺。
Indeed, until adoption of the1982 Convention, the argument could be made that there existed no adequate and comprehensive maritime treaty law as such for the larger part of the world community. 的确,可以得出这样的结论,直到1982年公约通过之后,才有了适用于国际社会大部分成员的健全的海洋条约的法律。
Some of these concerns have arisen since the adoption of the United Nations Convention on the Law of the Sea. 其中一些关切问题是在《联合国海洋法公约》通过之后提出的。
The adoption of orphans in China has laws to go by and is in full accord with the principles put forward by the United Nations in the Convention on the Rights of Children. 中国的孤儿收养工作有法可依,也完全符合联合国《儿童权利公约》提出的原则。
Analysis of Conditions for the Adoption of Montreal Convention 《蒙特利尔公约》适用条件的分析
The adoption of the "United Nations Convention against Corruption," and China's" Criminal Law "provisions on bribery comparative study, revise and improve the bribery of the ideas put forward 9: First, expand the scope of bribery. 本文通过对《联合国反腐败公约》与我国《刑法》中关于贿赂罪规定的比较研究,对修改完善贿赂罪提出了九个方面的想法:一是扩大贿赂的范围。
On Creative Labour The adoption of Maritime Labour Convention ( 2006) will have deep effect on world shipping industry. 海事劳工公约(2006)的通过对世界航运业将产生深远的影响。
Along with adoption of the Framework Convention on Tobacco Control ( FCTC), Chinese tobacco industry is facing much more competition and social pressure. How to promote the quality of cigarettes has become the main topic of all tobacco enterprises. 随着《烟草控制框架公约》的通过,国内烟草企业面对愈来愈严峻的竞争压力和社会压力,品质的提升已成为各烟草生产企业的主要课题。
Discusses the international mutual legal assistance mechanisms including inter-country adoption recognition system, the implementation of mandatory rules and nationality issues, as well as the significance that China joined to Hague Adoption Convention on Inter-country Adoption. 对跨国收养的国际司法协助机制问题,包括跨国收养的承认制度、强制性规则实施问题和国籍问题,以及我国加入海牙跨国收养公约的重要意义进行了阐述。